Wie man durch oder durch schreibt

Durch oder durch? Wie schreibst du zusammen oder getrennt? Es besteht kein Zweifel, dass dies eine der sprachlichen Fragen ist, die wir beim Schreiben bestimmter Ausdrücke am meisten berücksichtigen. Und ist es so, dass wir in der spanischen Sprache viele Präpositional- oder Adverbialsprachen finden, bei denen wir nicht genau wissen, wie wir sie in unseren Texten richtig schreiben sollen. Lesen Sie diesen Artikel weiter und finden Sie heraus, wie er durch oder durch geschrieben ist .

* durch

Wenn wir im Wörterbuch der Royal Spanish Academy (RAE) nach dem Begriff 'através' suchen, können wir überprüfen, ob es sich um eine falsche Form handelt, da sie nicht erfasst wird. Deshalb sollten wir auf keinen Fall 'através' schreiben, als ob es ein einzelnes Wort wäre. Entdecken Sie das richtige Formular im folgenden Abschnitt.

durch

Im Gegenteil, das getrennt geschriebene "Durch" ist in der RAE registriert, wo uns mitgeteilt wird, dass es sich um eine Phrase handelt, die immer von der Präposition "de" begleitet wird und verwendet werden kann als:

  • Präpositionalsatz, um anzuzeigen, dass "etwas von einer Seite zur anderen passiert". Beispiele: Licht fällt durch das Fenster. Gib mir den Geldbeutel durch die Tür .
  • Adverbialer Ausdruck, der sich auf die Bedeutung von "durch" oder "durch Vermittlung" bezieht. Beispiele: Ich konnte mich über einen Mitarbeiter über das Problem informieren. Am Ende bekam ich durch meine Schwägerin eine weitere Eintrittskarte für das Konzert.

Wir können daher den Schluss ziehen, dass diese Phrase (' durch ') in jedem Fall separat mit einer Tilde im -e und der Präposition 'von' geschrieben werden sollte.